Skip to Main Content

Russian translation can be found below English version. 

The Sholom community has been a resilient one for more than 100 years because we’ve been able to effectively change with the times. At this time, no one at our community has been diagnosed with COVID-19. The COVID-19 pandemic is driving change worldwide and Sholom has taken some meaningful steps to ensure the health and safety of our community. These include: 

  • Temporary closure of Sholom’s Feinberg Vitality Center and Roitenberg Adult Day Program at our St. Paul location and Sholom’s Deikel Altercare Adult Day Program at our St. Louis Park location.
  • Suspending outpatient therapy services to community based outpatients effective March 17.
  • Communal dining in all Sholom facilities will be modified per each building’s specific layout until further notice. Most meals will be served in resident rooms. 
  • Organized activities are restricted to one on one interactions, this includes spiritual care services.
  • Congregating in groups larger than five is prohibited until further notice.  
  • Social distancing guidelines are in effect for all residents and staff.
  • Only essential personnel and vendors are allowed in Sholom’s buildings.   Essential personnel must be pre-approved and their names placed on the approved list of persons for guest services and will be required to complete a daily screening questionnaire and have their temperature checked.
  • All links between Sholom buildings are closed.  Inter-building visitations between residents is suspended.
  • All residents and tenants are encouraged to stay in their unit as much as possible.
  • Sholom employees showing any signs of COVID-19 or other respiratory illness are required talk with your medical provider and speak with their supervisor.

You can help our residents stay connected to family and community.  Please call, email, text, Facetime or Skype or snail mail your loved ones.  Call the campus main telephone number to set up a video chat. Have children write notes, draw pictures, etc. and scan and email to our volunteer coordinators to brighten our senior’s days.  We need your help to keep the spirits up of our seniors during this trying time.  Thank you for your consideration and support.  


These measures will be in effect until further notice. 

Everyone needs to continue to: 

  • Cover all sneezes and coughs with your elbow or a tissue. Immediately wash your hands after sneezing or coughing. 
  • Wash your hands thorough with soap and water for at least 20 seconds multiple times a day as well as before and after any resident contact. 
  • Avoid touching your face. 
  • If you are showing symptoms of a respiratory illness, isolate yourself until you can arrange medical care.

This is a serious situation. It will take time and test our resolve to get through the COVID-19 pandemic.

Please, respect the information health care experts are providing Sholom leadership and respect the decisions we are making to keep our community safe. Know that our lives are in one another’s hands. 

Thank you,

Barbara Klick, RN, MBA

CEO

17 марта 2020 г.

Так как Шолом привержен вашему здоровью, мы вносим изменения

Организация Шолом более 100 лет была стабильной, потому что мы смогли эффективно меняться вместе со временем. В настоящее время никому в нашей организации не был поставлен диагноз COVID-19. Пандемия COVID-19 приводит к изменениям во всем мире, и Sholom предпринял ряд серьезных шагов для обеспечения здоровья и безопасности нашей организации. Это включает:

  • Временное закрытие Shinom's Feinberg Vitality Centre и Roitenberg Day - Дневной программы для взрослых в Сент-Поле и Sholom Deikel Altercare Day - Дневной программы для взрослых в St. Louis Park.
  • Приостановлена терапия для амбулаторных больных  с 17 марта.
  • Предоставление еды в общих столовых во всех отделениях будет изменено в соответствии с конкретной планировкой каждого здания до следующего уведомления. Большинство блюд будет подаваться в комнаты резидентов.
  • Организованные мероприятия будут проводиться один на один, это касается и услуг духовной помощи.
  • Собираться в группы больше пяти человек запрещено до дальнейшего уведомления.
  • Принципы соблюдения дистанции действуют для всех резидентов и персонала.
  • В здания Шолома допускается только необходимый персонал и поставщики. Необходимый персонал должен быть предварительно утвержден, а его имена должны быть внесены в утвержденный список лиц, а также должны будут заполнить дневную проверочную анкету и проверить свою температуру.
  • Все переходы между зданиями Шолома закрыты. Межэтажные визиты между жителями приостановлены.
  • Всем резидентам и арендаторам рекомендуется как можно дольше оставаться в своей квартире.
  • Сотрудники Шолома, у которых есть какие-либо признаки COVID-19 или других респираторных заболеваний, должны поговорить со своим врачом и своим руководителем.

Вы можете помочь нашим жителям оставаться на связи с семьей и обществом. Пожалуйста, пользуйтесь телефонной связью, электронной почтой, смс, Facetime или Skype, или обычной почтой для связи с вашими близкими. Позвоните на главный телефонный номер кампуса, чтобы начать видеочат. Попросите детей писать записки, рисовать картинки и т. д., а также сканировать и отправлять электронные письма нашим координаторам-добровольцам, чтобы скрасить дни ваших близких. Нам нужна ваша помощь, чтобы поддерживать настроение наших пожилых людей в это трудное время. Спасибо за ваше внимание и поддержку.

Эти меры будут действовать до следующего уведомления.

Каждый должен продолжать:

  • Прикройте ваше чиханье и кашель локтем или салфеткой. Немедленно мойте руки после чихания или кашля.
  • Тщательно мойте руки с мылом и водой не менее 20 секунд несколько раз в день, а также до и после любого контакта с резидентом.
  • Не прикасайтесь к своему лицу.
  • Если у вас проявляются симптомы респираторного заболевания, изолируйте себя, пока не сможете получить медицинскую помощь.

Это серьезная ситуация. Потребуется время и проверка нашей способности пройти через пандемию COVID-19.

Пожалуйста, уважайте информацию, которую эксперты в области здравоохранения предоставляют руководству Sholom, и уважайте решения, которые мы принимаем для обеспечения безопасности нашей организации. Знайте, что наша жизнь в руках друг друга.

Спасибо,

Барбара Клик, RN, MBA                             

Исполнительный директор

Categories

Tags

  • There are currently no blog tags.